まるkorea blog

~・韓国アイドルなど、韓国に関わる様々な情報を発信します・~

ハソンウン 라이딩(Riding)(Feat.개코) 歌詞 日本語訳/和訳

こんにちは、マル(@kidolotk_com)です:)

 

本日、6月5日18:00にハソンウンのデジタルシングル『라이딩(Riding)』が発売されました!フウゥ~

ということで、どんな歌詞なのか気になりすぎて日本語訳しました!

間違い等あると思いますが、雰囲気だけでも感じて貰えたらと思います。

 

라이딩(Riding) / ハソンウン

作詞:하성운,개코,VENDORS

作曲:하성운,VENDORS

デジタルシングル:2019.06.05

f:id:maruma_ofc:20190605193905j:plain

 

따스하게 불어오는 바람도 설레임을 남기고 가

暖かく吹いてくる風も ときめきを残して行く

 

나에게 준 걸까 I wonder

僕にくれたのかな I wonder

 

혹시 맞다면 나도 좀 태워가 줘 난 너의 흩날리는 꽃잎인 걸

もしそうだったら僕も乗せて 僕は君の舞い散る花びらなんだ

 

자 떠나자 저 위로 뭉게구름보다 위로

さあ行こうあの上に 入道雲より上に

 

손을 잡고서 달려봐 on the sky

手をつないで走ってみよう on the sky

 

자 떠나자 어디로 우리의 기분을 타고

さあ行こうどこまでも 僕たちの気分に乗って

 

하루가 다르게 네가 보고 싶어지는 내 맘

日ごとに君に会いたくなる僕の心

 

자연스레 너만을 찾아서 난 너라는 계절을 타고 있는 걸

自然と君だけを探して 僕は君という季節に乗っているんだ

 

보고 싶어 보고 싶어 내 앞에 나타나 줘

会いたい会いたいよ 僕の前に出てきて

 

난 아직도 네 주위를 맴도는 걸

僕はまだ君の周りをぐるぐる回っているから

 

매일 널 데리러 가서 (oh baby)

毎日君を迎えに行って (oh baby)

 

내 맘에 타면 (so beautiful)

僕の心に乗れば (so beautiful)

 

우리는 마치 (I want to be spring for you)

僕たちはまるで(I want to be spring for you)

 

하나가 된 것 같아

一つになったみたい

 

널 데리러 가서 (oh baby)

君を迎えに行って(oh baby)

 

내 맘에 타면 (so beautiful)

僕の心に乗れば (so beautiful)

 

우리는 그때 (I want you in my heart)

僕たちはその時 (I want you in my heart)

 

하나가 될 거야

一つになるんだ

 

가벼운 날갯짓으로 내 어깨 위로 와

身軽な羽ばたきで 僕の肩の上に来て

 

먹 묻지 않은 구름 위로 같이 떠나볼까

墨の付いていない雲の上に一緒に行こうか

 

하늘과 바람에 우리 전부를 던져도

空と風に僕たちの全てを預けても

 

위험할 일이 없어 We’re on cloud 9

危険なことなんてない We're on cloud 9

 

난 너 하나면 되고 둘도 없이 아름다운 곳에서

僕は君一人いればいい 二つとない美しいところで

 

Summer breeze I please you you please me

 

We ridin in a classic car

 

넌 나의 오점 만점 별 다섯 개 클래식이야

君は僕にとって5点満点 星5つのクラシックだ

 

자 떠나자 저 위로 뭉게구름보다 위로

さあ行こうあの上に 入道雲より上に

 

손을 잡고서 달려봐 on the sky

手をつないで走ってみよう on the sky

 

자 떠나자 어디로 우리의 기분을 타고

さあ行こうどこまでも 僕たちの気分に乗って

 

하루가 다르게 네가 보고 싶어지는 내 맘

日ごとに君に会いたくなる僕の心

 

자연스레 너만을 찾아서 난 너라는 계절을 타고 있는 걸

自然と君だけを探して 僕は君という季節に乗っているんだ

 

보고 싶어 보고 싶어 내 앞에 나타나 줘

会いたい会いたいよ 僕の前に出てきて

 

난 아직도 네 주위를 맴도는 걸

僕はまだ君の周りをぐるぐる回っているんだ

 

볼을 스치는 바람 너의 눈에 비친 노을빛

頬をかすめる風 君の目に映った夕焼けの色

 

이대로 멈춰 버렸음 해 이 순간을 붙잡고 싶어

このまま止まったことにして この瞬間をとらえたい

 

기억해줘 너는 내게 따스던 날인 걸

覚えてて 君は僕にとって暖かった日なんだ

 

자연스레 너만을 찾아서 난 너라는 계절을 타고 있는 걸

自然と君だけを探して 僕は君という季節に乗っているんだ

 

보고 싶어 보고 싶어 내 앞에 나타나 줘

会いたい会いたいよ 僕の前に出てきて

 

(넌 나의 넌 나의 따스한 날인 걸)

(君は僕の暖かい日なんだよ)

 

난 아직도 네 주위를 맴도는 걸

僕はまだ君の周りをぐるぐる回っているんだ

 

매일 널 데리러 가서 (oh baby)

毎日君を迎えに行って (oh baby)

 

내 맘에 타면 (so beautiful)

僕の心に乗れば (so beautiful)

 

우리는 마치 (I want to be spring for you)

僕たちはまるで(I want to be spring for you)

 

하나가 된 것 같아

一つになったみたい

 

널 데리러 가서 (oh baby)

君を迎えに行って(oh baby)

 

내 맘에 타면 (so beautiful)

僕の心に乗れば (so beautiful)

 

우리는 그때 (I want you in my heart)

僕たちはその時 (I want you in my heart)

 

하나가 될 거야

一つになるんだ

 

 

爽やかでソンウンくんらしい素敵な歌詞ですね^^

なんだか暖かい気持ちになります♩

 

以上、マルでした~。