まるkorea blog

~・韓国アイドルなど、韓国に関わる様々な情報を発信します・~

ハソンウン 면역력(免疫力)『風が吹くOST』歌詞 日本語訳/和訳

こんにちは、マル(@kidolotk_com)です:)

 

ハソンウン「think of you」に引き続き、2枚目となるOSTの音源が6/17に公開されました!

韓国JTBCの『바람이 분다(風が吹く)』というドラマのOSTになります。

さっそくですが、日本語訳をやっていきたいと思います。

 

면역력(免疫力) / ハソンウン

作詞:이주형(Mono Tree)

作曲:이주형(Mono Tree),Moon Kim(153/Joombas)

바람이 분다 OST part3:2019.6.17

f:id:maruma_ofc:20190618000818j:plain

 

오늘따라 유난히 목소리 잠겨 내 맘 밤새 건조했던 탓일까

今日に限って特に声が枯れる 心が一晩中乾燥したせいかな

 

매일같이 신경 써 조심을 해도 또 이렇게 바보처럼 늘 매번 걸려

毎日のように気を使っても またこんなバカみたいに毎回かかってしまう

 

너만 보면 늘 약해지는 내 모습 다 아는 걸까

君を見ればいつも弱くなる僕の姿を全部知ってるのかな

 

왜 자꾸 또 나를 찾아와 내겐

なんで何度もまた僕を訪れるんだ?僕には

 

도무지 없는 그 능력 너를 이겨내는 힘이

全くないその能力 君に打ち勝つ力が

 

난 없는 것 같아 말도 없이 나타나

僕にはないみたい 何も言わずに現れて

 

몇 번을 피하려 해도 달라진 게 없어

何度か避けようとしても何も変わらない

 

시간이 가면 갈수록 오히려 더 난 오히려 더 약해지는가 봐

時間が経てば経つほど むしろ僕はもっと弱くなるみたい

 

사람들이 알려준 방법 다 해봐도 음 

みんなが教えてくれた方法を全部やってみても

 

또 이렇게 바보처럼 늘 매번 걸려

またこんなバカみたいに毎回かかってしまう

 

너만 없으면 강해지는 내 모습이 싫은 걸까

君さえいなければ強がっている僕の姿が嫌なのかな

 

괜찮을만하면 찾아와 내겐

大丈夫になれば訪れる 僕には

 

도무지 없는 그 능력 너를 이겨내는 힘이

全くないその能力 君に打ち勝つ力が

 

난 없는 것 같아 말도 없이 나타나

僕はないみたい 何も言わずに現れる

 

몇 번을 피하려 해도 달라진 게 없어

何度か避けようとしても何も変わらない

 

시간이 가면 갈수록 오히려 더 난 오히려 더

時間が経てば経つほど むしろ僕はもっと

 

언제쯤이면 너를 보게 되도 흔들리지 않을 수 있는 힘이

いつになれば君を見ても 揺れないような力が

 

그런 날이 올까요 이런 통증 계속되면

そんな日が来るのかな この痛みがずっと続いたら

 

익숙해지는 그날이

慣れるその日が

 

가질 수 없는 그 능력 너를 지워내는 일이

持つことが出来ないその能力 君を忘れる事が

 

난 힘든 것 같아 왜 자꾸만 나타나

僕には大変みたい なんで何度も現れるんだ

 

너를 막아보려 해도 달라진 게 없어

君を遮ろうとしても何も変わらない

 

시간이 가면 갈수록 오히려 더 예전보다 더 약해진 것 같아

時間が経てば経つほど むしろ前よりもっと弱くなったみたい

 

가질 수 없나 봐

持つことが出来ないみたい

 

 

ほとんど直訳になってしまいました(^_^;)

免疫力と聞くと風邪などの菌に対するものかな?と思いますが、この歌詞での免疫力とは恋愛という感情のことなのかな?と個人的には思いました。

何度も何度も訪れてくるんですね、きっと。(恋愛には疎いオタク)

 

ハソンウンの1枚目のOST「think of you」の訳はコチラから 

www.kidolotk.com

 

以上、マルでした~。